Mensajero del Nastrond. Capítulo III

Para acceder al capítulo II pulse en este enlace.

Este es el tercer capítulo de «Mensajero del Nastrond I: Omega», Libro XIV, ambientado tres años después de «Las entrañas de Nidavellir». Sandra decide que Martin puede serle de ayuda en la investigación, aunque va a imponerle sus propias condiciones…

Sandra volvió de la base abandonada, donde había estado hablando con Susan, la cual le había dado todos los detalles de ese grupo de fanáticos conocidos como «Hijos del Nastrond». También hablaron de los recuerdos de tres años atrás, y Sandra insistió en saber algo más de Scott. Susan insistió en no contarle nada. El misterio de Scott parecía seguir siendo impenetrable.

La puerta del hotel se abrió. Martin apuntó con el phaser hacia el exterior. No hizo falta disparar. Era Sandra, que le miró indiferente, mientras pasaba al interior cerrando la puerta, conectando la terminal de la computadora de la habitación, y examinando algunos datos. Tras unos segundos, Martin comentó:

nastrond_cuadrado

Continuar leyendo «Mensajero del Nastrond. Capítulo III»

Mensajero del Nastrond. Capítulo II

El primer capítulo, y el contexto de esta historia, dentro de la saga Aesir-Vanir, puede leerse en este enlace.

Las Doce Leyes que se mencionan en este capítulo pueden leerse en este enlace, si desea ampliar el contexto de lo que se explica. Recordemos que la galaxia dispone de un Alto Consejo, y las especies se clasifican de nivel I a 5. Las de nivel I, como la humanidad, no pueden ser interferidas. Es algo similar a la idea de «La primera directriz» de Star Trek. Pero con consecuencias bastante diferentes…

Nota especial: agradecer a los lectores su interés creciente por esta y otras obras de la saga Aesir-Vanir. En los últimos tiempos la actividad ha ido creciendo paulatinamente, siempre dentro de los márgenes modestos de esta web y de este proyecto. No cuento con el apoyo de editoriales, pero cuento con el apoyo de todos ustedes, y eso vale más que un millón de editoriales. Porque es el lector, y no la editorial, el fin último de una obra literaria. Por todo ello: muchas gracias.

sandra_6

Continuar leyendo «Mensajero del Nastrond. Capítulo II»

Mensajero del Nastrond. Capítulo I

«Mensajero del Nastrond» es un relato dividido en dos libros: «Mensajero del Nastrond I: Omega», y «Mensajero del Nastrond II: Cronos», que se desarrolla tres años después de los sucesos de «Las entrañas de Nidavellir», es decir, en el año 2156. Tenía tres de estos capítulos perdidos por los océanos de Internet, y había abandonado toda esperanza de acabar esta obra algún día. Pero creo que merece la pena acabarlo, aunque solo sea porque este relato tiene un estilo desenfadado, y creo que no todo ha de ser filosofía, política y temas trascendentales. Creo que puede y debe quedar sitio para un poco de acción ligera y de humor desenfadado en la saga Aesir-Vanir.

Están disponibles tres capítulos de «Mensajero del Nastrond I: Omega» para que usted pueda considerar si el libro es de su interés.

Como siempre, este relato es independiente del resto, pero, como siempre, si se ha leído «Las entrañas de Nidavellir» el lector tendrá una base mayor de conocimiento sobre los sucesos explicados. Pero no es necesario, la idea siempre es que todo el material de la saga Aesir-Vanir sea autosuficiente.

Y nada más, espero que disfruten de este primer capítulo.

Continuar leyendo «Mensajero del Nastrond. Capítulo I»

Esquema definitivo de la Saga Aesir-Vanir

El camino ha sido largo, cincuenta años desde que comencé a perfilar lo que es hoy la saga Aesir-Vanir. Pero ha merecido la pena. La historia de la humanidad que, a finales del siglo XXVII, se divide en dos ramas, y que vuelven a conectarse en un futuro lejano. Precisamente esa última parte, el nuevo encuentro, es el tema central del Libro XIII: «La leyenda de Darwan IV: Idafeld» que espero tener para fin de año. Y fin de la historia. Un viaje que ha sido maravilloso, y ha merecido la pena desde cualquier punto de vista. Luego el lector decidirá si también merece la pena la lectura.

Ya comenté que la saga empezó a nacer hace cincuenta años, pero el primer libro se publicó en diciembre de 2013. Entre esos dos momentos hubo muchos cambios en ideas, guión, etc, como es natural. Creo que ha merecido la pena tener una edad adecuada para escribir esta saga ahora, y no antes, ya que he podido trabajar bien el argumento, y además mi vida ahora es relativamente más relajada que lo era hace unas décadas atrás. Al menos, en ciertos aspectos. En otros aspectos, especialmente el mental, el caos proseguirá hasta el fin de mis días. Eso no tiene remedio.

saga_072019

Continuar leyendo «Esquema definitivo de la Saga Aesir-Vanir»

El viaje de Njord y Freyr

Nueva Zelanda. Finales del siglo XXVII. Algo increíble ha sucedido, y la propia diosa Atenea ha anunciado una buena nueva que ha de llegar, y que asegurará la paz entre los Reinos del Norte y del Sur. el rey Njord viaja con el joven príncipe Freyr camino del templo situado en las faldas del Monte Sagrado Aoraki…

Este es un fragmento del primer volumen de «La insurrección de los Einherjar».

Njord llevó a Freyr al galope, hasta que éste se quejó débilmente.
—Padre, necesito que nos detengamos. ¡Estos caballos nunca se cansan!
—Sí se cansan —comentó Njord mientras disminuían la velocidad y seguían al trote—. Pero son más duros que un joven guerrero como tú —afirmó mientras miraba sonriente a Freyr. Y añadió:
—Vamos a parar a refrescarnos en una posada cercana. El posadero es amigo mío desde la juventud, y es hombre de mi plena confianza.

Njord y Freyr se dirigieron a la posada. El rey Njord sabía que allí podrían sentirse tranquilos un rato, ya que era segura y discreta. Además, quería saludar al posadero. Luego seguirían la marcha.

Continuar leyendo «El viaje de Njord y Freyr»

Fragmento de «La leyenda de Darwan IV: Idafel»

Las naves que partieron con Helen y su gente han llegado a su destino. Allá han encontrado algo sorprendente y totalmente inesperado: otros humanos, también originarios de la Tierra. Pero no son, ni tienen, nada que ver con ellos y sus orígenes; son humanos que migraron directamente de la Tierra, y se han asentado en Idafel, que es el nombre con el que estos humanos han bautizado a la nueva galaxia.

Su líder, un extraño hombre llamado Freyr, les ha dado la bienvenida, y les ha hecho una extraña y perturbadora propuesta. Helen, ya recuperada gracias a Scott, encuentra a Vasyl Pavlov, con el que desea hablar a solas de toda esa situación tan extraña y desconcertante. Pero este Vasyl no es el mismo que ella conoció…

Continuar leyendo «Fragmento de «La leyenda de Darwan IV: Idafel»»

Extracto de «La insurrección de los Einherjar»

La verdad es que los dos libros de «La insurrección de los Einherjar» son especiales para mí. Todos lo son, pero en ellos se vierten algunos elementos y sucesos que son y marcan aspectos fundamentales de mis sentimientos, y de mi forma de ver la vida y la literatura. Fueron dos obras cuyo trabajo de desarrollo y definición me llevó bastante más de lo que en principio hubiese imaginado, y quedé agotado tras terminar la última revisión. 

Pero creo que mereció la pena, al menos como el viaje iniciático que se explica en su argumento. Estos dos libros narran la historia de una parte de los personajes que se verán en el Libro XIII de la saga: «La leyenda de Darwan IV: Idafeld», siendo el resto de personajes los propios de la trilogía de «La leyenda de Darwan». Su encuentro, en un futuro lejano, cerrará las dos historias de la humanidad, y el desenlace de la saga. Muchas gracias por su interés en estas obras.

athena_by_inawong-d6z6hxr

Continuar leyendo «Extracto de «La insurrección de los Einherjar»»

«La ira de Freyja» ya disponible en inglés

Ya está disponible en Amazon «The Wrath of Freyja» (la ira de Freyja) en versión inglesa (ebook y papel), siendo este el segundo libro que se traduce al inglés tras «Ragnarok», ambos primera y segunda parte de «La leyenda de Darwan». Naturalmente los libros están en español para quien los desee leer, y agradezco a los lectores que se han animado a dar el paso de adquirirlos, esperando que disfruten de la lectura. El orden de lectura se encuentra en este enlace. Evidentemente cualquier comentario, crítica, sugerencia, que deseen hacerme siempre estaré encantado de escucharla.

Continuar leyendo ««La ira de Freyja» ya disponible en inglés»

Celebración y fragmento de «La ira de Freyja»

Con la inminente salida de «La ira de Freyja» en inglés el próximo día 12, se habrán completado dos terceras partes del proceso de traducción de «La leyenda de Darwan», y para celebrarlo me gustaría traer aquí un fragmento del libro en español. En el mismo se puede ver a Helen, que es una mujer cercana a los treinta años, que llevó una vida normal y corriente, con un trabajo normal y corriente, y con una muerte por cáncer que le sobrevino de forma repentina.

Ella, junto a miles más, despierta de nuevo en un mundo completamente distinto, y se encuentra con la difícil situación de ser elegida como líder de la especie humana. En ella conviven la mujer sencilla, que solo quiere divertirse, ir a conciertos, y reír con los amigos, junto a la proclamada Freyja, la diosa nórdica, que es como la llaman, y que debe mostrarse fría, temperamental, y enérgica, para llevar adelante a la especie humana en una guerra brutal que asola la galaxia.

En muchos aspectos esa dualidad forma una de las claves principales de «La leyenda de Darwan», una trilogía que llegó a ser número 1 en categoría absoluta en la red literaria «Entreescritores», y cuyos comentarios de lectores fueron los que me animaron a seguir con la saga. A todos ellos, y a todos ustedes, muchas gracias por su apoyo e interés en estas obras.

ranking_laleyendadedarwan
Una imagen que tomé cuando los tres libros estaban en segunda, tercera, y cuarta posición en la red literaria Entreescritores. Luego pasarían a ocupar las tres primeras plazas

Continuar leyendo «Celebración y fragmento de «La ira de Freyja»»

Preventa de «La ira de Freyja» en inglés, y cambios en la saga

Tengo el placer de informar de que «The Wrath of Freyja» (la ira de Freyja), la segunda parte de «La leyenda de Darwan», ya está disponible para reserva en inglés en formato ebook. Pronto lo estará también en papel.

Una de las ventajas de hacer yo mismo la traducción al inglés es que he podido revisitar con detalle el libro, como ya pasó con la primera parte, con todo lujo de detalles. Otra de las ventajas es que, como autor del libro, sé lo que quiero decir en cada frase, y por lo tanto me siento cómodo con la traducción, dándole el sentido y forma que más se ajusta a lo que quiero que se exprese en inglés.

darwan II english Continuar leyendo «Preventa de «La ira de Freyja» en inglés, y cambios en la saga»